“Los mejores deseos para mis compañeros iraníes y todos los demás en todo el mundo, que se han reunido esta noche con sus seres queridos para celebrar # Yalda, el Solsticio de Invierno. Que nuestro planeta pronto sea testigo de la belleza de la paz y la empatía, y menos coerción e hipocresía”, ha escrito este viernes el canciller iraní en un mensaje publicado en su cuenta de la red social Twitter.
Los iraníes se despiden del otoño con la celebración de la noche de Yalda (nacimiento, en persa), la más larga del año, reuniéndose en las casas de las personas más ancianas de la familia. En la velada, los dulces y los frutos tienen un gran protagonismo, como marca la tradición, y por supuesto, lo que tampoco debe faltar son las sandías y las granadas. Otra costumbre típica de esta noche tan especial es la lectura de los poemas del famoso poeta persa Hafez.
Además de Irán, países de Asia Central, como Afganistán, Tayikistán, Uzbekistán, Turkmenistán y algunos Estados del Cáucaso, celebran esta noche.
Los mejores deseos para mis compañeros iraníes y todos los demás en todo el mundo, que se han reunido esta noche con sus seres queridos para celebrar # Yalda, el Solsticio de Invierno. Que nuestro planeta pronto sea testigo de la belleza de la paz y la empatía, y menos coerción e hipocresía”, tuitea el ministro de Exteriores de Irán, Mohamad Yavad Zarif.
Warmest wishes to my fellow Iranians and all others across the world who are gathering with loved ones tonight to celebrate #Yalda—the Winter Solstice. May our planet soon witness the beauty of peace and empathy—and less coercion and hypocrisy.
— Javad Zarif (@JZarif) December 21, 2018
یلدا مبارک pic.twitter.com/c1Cn6eY4TI
mnz/anz/mtk/mjs
